Academia Română să actualizeze definiția pentru „femeie” din DEX, cere World Vision România: Dicționarele de sinonime listează în continuare pentru „femeie” expresii asociate cu termeni depreciativi sau sexualizați – „femeie publică” / Mihaela Nabăr: Cuvintele nu sunt neutre. Ele pot răni, pot limita

1.424 de vizualizări
Foto: Colaj Edupedu.ro
Fundaţia World Vision România cere Academiei Române, de Ziua Internaţională pentru Eliminarea Violenţei asupra Femeilor, să actualizeze definiția pentru „femeie” din DEX, potrivit unui comunicat primit de Edupedu.ro. Solicitarea vine în contextul în care dicționarele de sinonime listează în continuare pentru „femeie” sinonime și sensuri precum nevastă, muiere, femeie de serviciu, dar și expresii asociate cu termeni depreciativi sau sexualizați – „femeie publică”, conform sursei citate.

„Nu putem vorbi despre prevenirea violenței dacă ignorăm modul în care societatea definește femeia. Cuvintele nu sunt neutre. Ele pot răni, pot limita și pot valida mentalități care, în forme grave, duc la abuz. Avem nevoie ca instituțiile care stabilesc normele limbii române să reflecte realitatea prezentului, nu prejudecăți”, declară Mihaela Nabăr, director executiv World Vision România.

În comunicat se arată că felul în care femeile sunt definite în limbajul public și în dicționarele normative contribuie direct la modul în care societatea le percepe, le tratează și le protejează:

De Ziua Internațională pentru Eliminarea Violenței asupra Femeilor, World Vision România atrage atenția că felul în care femeile sunt definite în limbajul public și în dicționarele normative contribuie direct la modul în care societatea le percepe, le tratează și le protejează. În contextul în care dicționarele de sinonime listează în continuare pentru „femeie” sinonime și sensuri precum nevastă, muiere, femeie de serviciu, dar și expresii asociate cu termeni depreciativi sau sexualizați – „femeie publică”, cu trimiteri la cocotă, prostituată, târfă (https://dexonline.ro/definitie-sinonime/femeie), în timp ce pentru „bărbat” apar termeni precum bărbat adevărat, voinic, curajos sau om în toată firea (https://dexonline.ro/definitie/b%C4%83rbat/173620), diferența de perspectivă este evidentă”, se arată în comunicat.

Conform Dicționarului Explicativ al Limbii Române, substantivul „femeie” este definit astfel:

1. Persoană adultă de sex feminin; muiere. 2. Persoană de sex feminin căsătorită. *(Pop.; urmat de determinări în genitiv sau de un adjectiv posesiv) Soție, nevastă. [Pr.: -me-ie] – Lat. familia „familie”.

Foto: Edupedu.ro

Dicționarul Explicativ al Limbii Române definește astfel substantivul „bărbat”:

I. S.m. 1. Persoană adultă de sex masculin. *Om în toată firea. 2. Soț. II. Adj. (Rar) Curajos; voinic; harnic, activ. – Lat. barbatus.

Foto: Edupedu.ro

Fundaţia World Vision România solicită Academiei Române revizuirea și actualizarea acestor definiții, astfel încât să reflecte realitatea prezentului și principiile egalității de gen:

De aceea, fundația solicită Academiei Române revizuirea și actualizarea acestor definiții, astfel încât să reflecte realitatea prezentului și principiile egalității de gen. Inițiativa este lansată în aceeași zi în care, împreună cu dexonline, organizația a introdus în proiectul „cuvântul din vitrină” termenul „femeie” https://dexonline.ro/definitie/femeie/definitii, însoțit de o serie de caracteristici care reflectă demnitatea și complexitatea identității feminine în prezent: curajoasă, hotărâtă, determinată, înțeleaptă, inteligentă, puternică, fermă, vizionară, empatică. Aceste atribute, propuse de World Vision România și afișate în vitrina dexonline, funcționează ca o contrapondere necesară la modul în care dicționarele tradiționale au definit femeia. Noua prezentare invită la o redefinire publică a termenului, una care recunoaște contribuția, autonomia și forța femeilor în societatea contemporană.”

Redăm comunicatul integral:

București, 25 noiembrie 2025. De Ziua Internațională pentru Eliminarea Violenței asupra Femeilor, World Vision România atrage atenția că felul în care femeile sunt definite în limbajul public și în dicționarele normative contribuie direct la modul în care societatea le percepe, le tratează și le protejează. În contextul în care dicționarele de sinonime listează în continuare pentru „femeie” sinonime și sensuri precum nevastă, muiere, femeie de serviciu, dar și expresii asociate cu termeni depreciativi sau sexualizați – „femeie publică”, cu trimiteri la cocotă, prostituată, târfă (https://dexonline.ro/definitie-sinonime/femeie), în timp ce pentru „bărbat” apar termeni precum bărbat adevărat, voinic, curajos sau om în toată firea (https://dexonline.ro/definitie/b%C4%83rbat/173620), diferența de perspectivă este evidentă.

De aceea, fundația solicită Academiei Române revizuirea și actualizarea acestor definiții, astfel încât să reflecte realitatea prezentului și principiile egalității de gen. Inițiativa este lansată în aceeași zi în care, împreună cu dexonline, organizația a introdus în proiectul „cuvântul din vitrină” termenul „femeie” https://dexonline.ro/definitie/femeie/definitii, însoțit de o serie de caracteristici care reflectă demnitatea și complexitatea identității feminine în prezent: curajoasă, hotărâtă, determinată, înțeleaptă, inteligentă, puternică, fermă, vizionară, empatică. Aceste atribute, propuse de World Vision România și afișate în vitrina dexonline, funcționează ca o contrapondere necesară la modul în care dicționarele tradiționale au definit femeia. Noua prezentare invită la o redefinire publică a termenului, una care recunoaște contribuția, autonomia și forța femeilor în societatea contemporană.

Acest apel vine pe fondul unor date îngrijorătoare privind realitățile adolescentelor și femeilor din România. Datele World Vision (2024) arată că peste 50% dintre fete și 40% dintre băieți cunosc adolescente care au trecut prin diferite forme de abuz. Fetele raportează într-o proporție de aproape 90% experiențe precum atingeri neconsimțite, presiune fizică, intimidări sau comentarii sexuale, iar băieții confirmă la rândul lor că astfel de situații se întâmplă frecvent în comunitățile lor. Deși 57% dintre băieți declară că se identifică cu valorile mișcării feministe, doar 8% ar interveni activ în apărarea unei fete agresate.

În școli, presiunea de gen rămâne un fenomen major. Conform datelor, 66% dintre adolescente se simt judecate pentru felul în care se îmbracă, iar 47% percep o presiune constantă de a arăta „perfect”. Acest context afectează profund stima de sine și modul în care fetele își revendică spațiul public.

„Nu putem vorbi despre prevenirea violenței dacă ignorăm modul în care societatea definește femeia. Cuvintele nu sunt neutre. Ele pot răni, pot limita și pot valida mentalități care, în forme grave, duc la abuz. Avem nevoie ca instituțiile care stabilesc normele limbii române să reflecte realitatea prezentului, nu prejudecăți”, declară Mihaela Nabăr, director executiv World Vision România.

În programele de dezvoltare personală ale fundației adolescentele vorbesc deschis despre modul în care sunt afectate de etichete, prejudecăți și termeni devalorizanți, inclusiv cei care își au originea în dicționare. Pentru mii de fete din mediul rural, aceste percepții se traduc în oportunități mai puține, risc crescut de abuz și dificultăți în a cere ajutor.

World Vision România face demersurile către Academia Română pentru actualizarea definiției cuvântului „femeie” astfel încât acesta să reflecte normele moderne privind egalitatea de gen, demnitatea umană și drepturile fundamentale.

„Dacă vrem o Românie în care fetele și femeile sunt respectate, trebuie să începem cu fundamentul culturii: cuvântul. O definiție nu este un detaliu tehnic. Este cel mai simplu mod în care înțelegem și exprimăm un concept. Și acest lucru trebuie să reflecte respect, nu stereotipuri”, adaugă Mihaela Nabăr.


4 comments
  1. Ce insolență! Să ceri Academiei Române să scoată/să modifice cuvinte din DEX?!

  2. Bineînțeles, o inepție, tipică pentru unii ONG-iști. Îi văd pe cei din Wordll Vision: sunt de orice specialitate, numai lingviști nu sunt, specializare ce presupune studii temeinice, chiar enciclopedice. Vorbesc și ei ca să se afle în treabă.
    Dicționarele unor limbi presupun un efort documentar uriaș, urmând de regulă un traseu etimologic precis, care nu poate fi anulat sau întrerupt printr-o dorință personală, pe motiv că nu ar plăcea cuiva un cuvânt, o sintagmă, un sens asociat, expresiv.
    Politizarea dicționarului unei limbi, orientarea lui într-o anumită direcție au fost apanajul regimurilor distopice, care tindeau să creeze un limbaj al anumitor clase sociale. În romanul „1984”, Orwell vorbea de o „novlimbă”, „nouvorbă”, „Nowspeak”, „o limbă curățată de termenii susceptibili de a da de gândit vorbitorilor și cititorilor” (Wikipedia).
    Așa încât, băieților și fetelor, puneți mâna pe carte, pornind de la Diderot și D’Alembert, părinții Enciclopediei franceze.
    Dicționarul unei limbi este un tezaur, cuvintele fiind documentele existenței și continuității în istorie a unui popor. Iar cuvintele „bărbat”, „femeie”, „mamă”, „tată” ( nu părinte 1, părinte 2!) exprimă înseși fundamentele umanității.

  3. Unde in DEX cuvantul „femeie” este folosit cu sensul de femeie de serviciu sau femeie publica? Ati innebunit de tot? Nu mai stiti ce sa scoateti pe gura pentru a atrage atentia? Azi limitati folosirea unor sensuri pentru cuvantul femeie, maine ii atribuiti un sens nou si intr-un final veti pune egal intre femeie si barbat fiindca oricum vi se pare discriminare….

  4. Probabil cel mai tare va deranjeaza ca „femeia” in DEX nu poate fi definita drept barbat si invers, in conformitate cu identitatea de gen.

Lasă un răspuns

Adresa ta de email nu va fi publicată. Câmpurile obligatorii sunt marcate cu *

You May Also Like

OFICIAL Profesorii care vor preda la clasele primare vor avea în formarea inițială – nivel licență 25 de examene și 18 colocvii, 15% practică pedagogică și doar o oră de pedagogie digitală pe săptămână în penultimul semestru

Ordinul cu metodologia privind înființarea și organizarea programului de studii universitare de licență „Pedagogia învățământului primar” a fost publicat în Monitorul Oficial. Viitorii învățători vor studia materii precum Educaţie ŞTIAM (ştiinţe,…
Vezi articolul

Admiterea la liceu „prin alunecare”, în școli în care elevii au ajuns în urma repartizării, nu a dorinței lor, plus pregătirea pentru meserii vechi – indicate de Măriuca Talpeș, de la Coaliția pentru Dezvoltarea României, drept cauze pentru care „condamnăm o jumătate de generație să fie șomeră în viitor” / 52% intră la liceu sub nota 6, considerat pragul nivelului 2 din PISA, al analfabetismului funcțional – analiză

Cifrele pe anul trecut, prezentate de Măriuca Talpeș, arată că 52% dintre elevii absolvenți de clasa a VIII-a intră cu media minimă admisă, de 6. Aceștia ajung în învățământul tehnologic…
Vezi articolul