Scriitorul Mircea Cărtărescu și traducătorul Bruno Mazzoni, la Universitatea de Vest din Timișoara. Conferința „A scrie, a traduce” este organizată miercuri, 31 mai, de la ora 18

119 vizualizări
Conferința „A scrie, a traduce” va fi susținută de Mircea Cărtărescu și Bruno Mazzoni, având loc în Aula Magna a Universității de Vest din Timișoara pe data de 31 mai, începând cu ora 18:00, potrivit unui comunicat primit de Edupedu.ro. Evenimentul este dedicat pasiunii pentru literatură și traducere.

„Mircea Cărtărescu, considerat unul dintre cei mai apreciați scriitori contemporani, va vorbi despre gândurile și experiențele sale legate de procesul creativ literar. Alături de el, avem privilegiul de a-l avea pe Bruno Mazzoni, un talentat traducător și interpret literar, care va împărtăși cunoștințele și secretele sale în domeniul traducerii, demonstrând cum aceasta poate deveni o formă de artă în sine”, se arată în comunicat.

Pentru a participa la eveniment, este necesară înregistrarea prealabilă, prin completarea formularului online, disponibil aici.

Evenimentul face parte din programul cultural „La UVT, Cultura este Capitală!”, inclus în Programul Cultural „Timișoara 2023 – Capitală Europeană a Culturii”, teritoriul Oameni, stația Reflecții, finanțat de Municipiul Timișoara prin Centrul de Proiecte, cofinanțat de Consiliul Județean Timiș, prin programul TimCultura 2023. Eveniment organizat cu sprijinul CTP.


Lasă un răspuns

Adresa ta de email nu va fi publicată. Câmpurile obligatorii sunt marcate cu *

You May Also Like

Titularizare 2024. Peste 6.800 de candidați la examenul de angajare în școli sunt din promoția curentă, cei mai mulți din ultimii 16 ani / Lucrările vor fi corectate digitalizat

Anul acesta s-au înscris peste 37.500 candidați la Titularizare 2024, dintre care peste 6.800 din promoția curentă, anunță Ministerul Educației. Este cel mai mare număr de candidați din promoția curentă din ultimii…
Vezi articolul

INTERVIU Scriitoarea Adina Popescu: Dacă vrem copii care citesc, atunci să îi vadă pe părinți, bunici și profesoara de la școală că deschid o carte. Poveștile să fie cât mai adaptate vremurilor în care trăiesc, altfel n-o să se regăsească în ele

Literatura pentru copii a evoluat în mod surprinzător în ultimii 35 de ani, de la o piață de carte inexistentă, la nenumărate titluri noi care lasă în urmă formulările „pufoase”…
Vezi articolul